SZUKASZ PRACY? Zadzwoń! 71 75 88 130 Telefon alarmowy dla opiekunek za granicą. Czynny 24h. - 535 228 007

Niemiecki dla opiekunek - lekarstwa, środki medyczne

Nauka języka niemieckiego nie musi być wcale trudna, a w pracy opiekunki osób starszych jest jednym z podstawowych wymagań. Znajomość niemieckiego nie tylko rozwija, ale też zwiększa szanse na wyższe zarobki. W kolejnej lekcji języka niemieckiego dla opiekunek dowiemy się, jak nazywają się poszczególne leki oraz środki medyczne. Znajomość tego typu słownictwa może pomóc w pracy opiekunki osób starszych. Zapraszamy do nauki oraz pobrania słownictwa z lekcji!

lekcje niemieckiego-lekarstwa

DIE ARZNEIEN – LEKI I ŚRODKI POMOCNICZE:

  • die Arznei [di Arcnaj] lekarstwo
  • das Medikament[das Medykament] leki
  • die Medikamente [di Medykamente] lekarstwa
  • die Tablette[di Tablete] tabletka
  • die Tabletten [di Tableten] tabletki
  • eine Tablette schlucken [ajne Tablete szluken] połknąć tabletkę
  • die Kapsel [di Kapzel] kapsułka
  • die Tropfen [di Tropfen] krople
  • die Beruhigungstropfen [di Berujgungstropfen] krople uspokajające
  • der Hustensaft [der Hustenzaft] syrop
  • der Nasenspray [der Nazenszpraj] spray do nosa
  • die Salbe [di Zalbe] maść

niemiecki dla opiekunek - srodki medyczne

  • eine Salbe einreiben [ajne Zalbe ajnrajben] natrzeć maścią
  • die Crème [di Kreme] krem
  • das Zäpfchen [das Cepfsien] czopek
  • einführen [ajnfiren] włożyć(czopek)
  • die Spritze [di Szprice] strzykawka
  • die Nadel [di Nadel] igła
  • die Infusion [ di Infuzion] zastrzyk
  • der Inhalierstift [der Inhalirsztyft] inhalator
  • die Bandage [di Bandaże] bandaż
  • der Verband [der Ferband] opatrunek
  • die Stϋtzstrϋmpfe [di Sztucsztrumfe] rajstopy uciskowy
  • das Pflaster [das Pflaster] plaster

niemiecki dla opiekunek- lekarstwa

Zwroty związane z obowiązkami opiekunki seniora

  • einmal täglich die Salbe einreiben raz dziennie natrzeć maścią [ajnmal tegliś di Zalbe ajnrajben]
  • zweimal täglich Tabletten geben dwa razy dziennie podać tabletki [cfajmal tegliś Tableten gejben]
  • nach dem Essen [nach dejm Esen] po jedzeniu
  • vor dem Essen [vor dejm Esen] przed jedzeniem
  • auf nüchternen Magen [auf niśternen Magen] na czczo
  • im Wasser lösen [ym Wasa lyzen] rozpuścić w wodzie
  • im Untersuchungslabor [ym Untazuchunglabor] w laboratorium
  • die Blutuntersuchung [di Blutuntazuchung] badanie krwi
  • Blut entnehmen [Blut entnejmen] pobrać krew
  • die Urinprobe bringen [di Urynprobe bryngen] dostarczyć próbkę moczu do badania
  • röntgen [ryntgen] prześwietlić
  • röntgen lassen [ryntgen lasen]zrobić prześwietlenie
  • Röntgenaufnahme machen [Ryntgenaufname machen] zrobić zdjęcie rentgenowskie
  • der Rollstuhl [der Rolsztul] wózek inwalidzki
  • im Rollstuhl sitzen [im Rolsztul zitcen] siedzieć na wózku inwalidzkim
  • die Unterarmgehstütze [di Untaarmgejsztyce] kula do chodzenia
  • leicht gehbehindert [lajszt gejbehindert] mieć lekkie trudności z chodzeniem
  • der Gehstock [der Gejsztok] laska
  • am Stock gehen  [am sztok gejen] poruszać się o lasce
  • der Rollator [der Rolator] chodzik
  • die Prothese [di Proteze] proteza
  • das Pflegebett [das Pflejgebet] specjalne łóżko
  • der Badewannenlift [der Badewanelift] siedzenie do wanny

srodki medyczne- niemiecki dla opiekunek

Űbungen / Ćwiczenia: 

  1. Proszę uzupełnić dialog podanym słownictwem:

zweimal  / Hals-/Bronchitis /hohes /Medikamente / ernsthaft

  • Guten Tag. Was fehlt Ihnen?

Ich habe…………………………schmerzen, Husten und ………………………Fieber.

  • Ich muss Sie untersuchen. Ja, Sie haben………………………………………….

Ist das …………………………………..?

  • Ja, Sie sollen im Bett bleiben und………………………………….einnehmen.

Wie oft muss ich die Medikamente einnehmen?

  • ………………………täglich, nach dem Essen.

Danke, Herr Doktor.

  • Gute Besserung.

Odp. Hals-, hohes, Bronchitis, ernsthaft, Medikamente, zweimal

TUTAJ ZNAJDĄ PAŃSTWO LEKCJE ORAZ ĆWICZENIA DO POBRANIA W PLIKU PDF: Lekcja języka niemieckiego dla opiekunek – leki i środki pomocnicze