SZUKASZ PRACY? Zadzwoń! 71 75 88 130 Telefon alarmowy dla opiekunek za granicą. Czynny 24h. - 535 228 007

Niemiecki dla opiekunek - Walentynki

Słownictwo związane z walentynkami – życzenia, wiersze oraz zwroty 

Wielkimi krokami zbliżają się walentynki (der Valentinstag). Coroczne święto zakochanych przypadające na 14 lutego budzi jednak sporo kontrowersji.

Sporo osób przeciwnych walentynkom uważa je za przereklamowane i na siłę importowane z zachodu. Z drugiej strony, dzień zakochanych ma również pokaźne grono entuzjastów. Dla wielu par, szczególnie tych z długim stażem, walentynki mogą być znakomitą okazją do spędzenia czasu w romantyczny sposób. 

W kolejnej lekcji niemieckiego dla opiekunek, z okazji święta zakochanych skupimy się na słownictwie związanym z miłością. Przybliżymy kilka zwrotów odnośnie wyrażania uczuć i spędzania czasu w romantyczny sposób. 

Przytoczymy też kilka krótszych i dłuższych ( również w formie sms’ów) życzeń walentynkowych po niemiecku. 

niemiecki dla opiekunek walentynki

Na początek kilka słówek: 

  • der Valentinstag [Czyt: walentinstag]– Walentynki
  • die Valentinskarte [Czyt: walentinskarte]– walentynka
  • das Herz [Czyt: herc] – serce
  • das Geschenk [Czyt: geszenk] – prezent
  • die Rose [Czyt: roze] – róża
  • der Blumenstrauß [Czyt: blumensztrałs]– bukiet kwiatów
  • das Parfüm [Czyt: parfym] – perfumy
  • die Liebe [Czyt: libe] – miłość
  • der Liebste [Czyt: libste] – ukochany
  • die Liebste [Czyt: libste] – ukochana
  • das Liebespaar [Czyt: libespar]– para zakochanych
  • der Verliebte [Czyt: ferlibte]– zakochany
  • die Verliebte [Czyt: ferlibte] – zakochana
  • das Gefühl [Czyt: gefyl] – uczucie
  • die Blume,  – kwiat
  • die Schokolade,  – czekolada
  • die Praline, – pralinka
  • die Süßigkeiten – słodycze
  • das Parfüm – perfumy

Zwroty związane z walentynkami:

  • der Valentinsspruch –[Czyt: walentins-szpruch] powiedzonko walentynkowe
  • Die Liebe ist blind –  [Czyt: di libe yst blind]- Miłość jest ślepa.

Walentynkowe przysłowia: 

  1. Alte Liebe rostet nicht – [Czyt: alte libe rostet nyśt] – Stara miłość nie rdzewieje.
  2. Liebe und Verstand gehen selten Hand in Hand – [Czyt: libe und fersztand gejn zelten hand in hand] – Miłość i rozum rzadko idą w parze.
  3. Wer neckt sich, der liebt sich – [Czyt: wer nekt zyś, dea libt zyś] – Kto się czubi, ten się lubi.
  4. Die erste Liebe ist die beste – [Czyt: di erste libe yst di beste] – Pierwsza miłość jest najlepsza.
  5. Die Liebe geht durch den Magen – [Czyt: di libe gejt durś dejn magn] – Przez żołądek do serca.

niemiecki dla opiekunek walentynki

Życzenia walentynkowe po niemiecku: 

  • Alles Liebe…( Dużo miłości…)
  • Alles Gute…( Wszystkiego najlepszego …)
  • Alles Glück der Welt…( Dużo szczęścia )
  • Ich wünsche Dir alles Gute/alles Liebe…( życzę Ci dużo szczęścia/dużo miłości)
  • …zum Valentinstag ( Na walentynki) 
  • Du bist…( Ty jesteś) moim…
  • Du bist mein Herz ( jesteś moim sercem)  do dziewczyny i chłopaka 
  • Du bist mein Sternchen ( jesteś moją gwiazdą) do dziewczyny i chłopaka
  • Du bist meine Prinzessin ( jesteś moją księżniczką)  do dziewczyny
  • Du bist mein Prinz ( jesteś moim księciem) do chłopaka 
  • Ich schenke Dir meine ganze Liebe ( Daję ci moją miłość )
  • Ich schenke Dir mein Herz ( Daję ci moją miłość ) 
  • Zum Valentinstag liege ich Dir zu Füßen ( Na walentynki klękam Ci do stóp) 
  • Ich hole Dir alle Sterne vom Himmel ( Przyniosę Ci gwiazdkę z nieba )
  • Zum Valentinstag hole ich Dir den Regenbogen ( Na Walentynki zdobędę dla Ciebie tęczę )
  • An diesem Tag scheinen alle Sterne nur für Dich ( W tym dniu wszystkie gwiazdy świecą tylko dla Ciebie )
  • Ich bin immer für Dich da ( Będę zawsze dla Ciebie tutaj) 
  • Willst Du mein Valentinchen sein? ( Chcesz być moją walentynką?)
  • Ich liebe Dich ( Kocham Cię )
  • Am Valentinstag bist nur du mein Schatz ( W Walentynki tylko ty jesteś moją ukochaną)

walentynki

SMS-y i wierszyki po niemiecku z życzeniami walentynkowymi:

  • Ich wünsche mir jeden Tag mit Dir zu verbringen, um dich zu verwöhnen und Dir ein Lied zu singen – Alles Gute zum Valentinstag/ Chcę spędzać każdy dzień z tobą, aby cię rozpieszczać i śpiewać Ci – Happy Valentine’s Day.
  • Ich wünsche jeden Tag mit Dir zu verbringen um Dich zu verwöhnen und Dir beizubringen, wie ich Dich liebe, wie gern ich Dich hab. Alles Liebe zum Valentinstag! Chcę spędzać każdy dzień z tobą, aby cię rozpieszczać i uczyć jak bardzo cię kocham. Szczęśliwych Walentynek!
  • Bärchen grüßt dich aus der Ferne, will dir sagen „Ich hab dich gerne” Ich denk an dich den ganzen Tag, du musst mir glauben, weil ich dich mag. /Misiu wita cię z daleka, chcę przekazać „lubię cię”. Musisz mi uwierzyć, że myślę o tobie przez cały dzień.
  • Mein ganzes Herz, das schenk ich dir. Und die Valentinsblumen sind auch von mir/ Całe moje serce tobie daruję. I tymi walentynkowym bukietem cię obdaruję.
  • Ich send‘ dir einen Valentinsgruß, weil man dich einfach lieben muss! / Wysyłam ci walentynkowe życzenia, bo kochać ciebie trzeba bez zaprzeczenia!
  • Ich wünscht, ich wär dein Teddybär; dann wär ich jede Nacht bei dir! / Chciałbym być pluszakiem, żebym mógł być w każdą noc przy tobie!

Zapraszamy również do zapoznania się z innymi lekcjami Niemieckiego dla polskich opiekunek.