Święta Bożego Narodzenia po niemiecku
Święta już za pasem, więc to ostatnia chwila, aby przypomnieć sobie niemieckie słówka związane ze świętami Bożego Narodzenia. Podpowiemy też, jak złożyć świąteczne życzenia po niemiecku. Życzymy owocnej nauki i zachęcamy do śmiałego wykorzystywania nowych słówek podczas nadchodzących dni.
Nazwy świąt po niemiecku:
- der Heilige Abend [Czyt.:hajlige abent] – Wigilia
- das Weihnachten [Czyt.:wajnachtn] – Święta Bożego Narodzenia
- die Weihnachtszeit [Czyt.:wajnachtscajt] – czas Bożego Narodzenia
- der Heilige Abend [Czyt.:hajlige abent] – Wigilia Bożego Narodzenia
Tradycje bożonarodzeniowe:
- die Oblate [Czyt.:oblate] – opłatek
- das Fest [Czyt.:fest] – święto
- die Krippe [Czyt.:krype] – żłóbek
- das Krippenspiel [Czyt.:krypenszpil] – jasełka
- der Weihnachtsmann [Czyt.:wajnachtsman] – gwiazdor, mikołaj (przychodzi 24.12)
- das Geschenk [Czyt.:geszenk] – prezent
- bringen [Czyt.:bringn] – przynosić
Świąteczne sposoby na spędzanie czasu:
- das Weihnachtslied [Czyt.:wainachtslid] – kolęda
- singen [Czyt.:zingn] – śpiewać
- die Christmesse/Christmette [Czyt.:krystmese/krystmete] – pasterka
- feiern [Czyt.:fajern] – świętować
Choinka i ozdoby choinkowe po niemiecku:
- der Weihnachtsbaum [Czyt.:wajnachtsbaum] – choinka bożonarodzeniowa
- der Tannenbaum [Czyt.:tanenbaum] – jodła, choinka
- der Weihnachtsschmuck [Czyt.:wajnachtsszmuk] – ozdoba świąteczna
- der Weihnachtskugel [Czyt.:wajnachtskugel] – bombka świąteczna
- der Stern [Czyt.:sztern] – gwiazda
- der Engel [Czyt.:engl] – anioł
- die Lämpchen [Czyt.:lempsien] – światełka na choinkę
- schmücken [Czyt.:szmykn] – ozdabiać, stroić
- der Schmuck [Czyt.:szmuk] – ozdoba
Świąteczne dania po niemiecku:
- das Weihnachtsgebäck [Czyt.:wajnachtsgebek] – wypiek świąteczny
- der Karpfen [Czyt.:karpfen] – karp
- die Christstolle [Czyt.:krystsztole] – strucla bożonarodzeniowa
- die Piroggen mit Kraut und Pilzen [Czyt.:pirogen myt krałt und pylcen] – pierogi z kapustą i z grzybami
- die Weihnachtsgans [Czyt.:wajnachtsgans] – gęś bożonarodzeniowa
- der Lebkuchen [Czyt.:lejbkuchen] – piernik
Słówka związane z życzeniami:
- der Wunsch/Wünsche [Czyt.:wunsz/wynsze] – życzenie/życzenia
- sich wünschen [Czyt.:zyś wynszn] – życzyć sobie
- die Weihnachtskarte [Czyt.:wajnachtskarte] – kartka świąteczna
Życzenia Wigilijne po niemiecku:
- Ich wünsche Dir/Euch/Ihnen [Czyt.:yś wynsze dija/ojś/inen]: Życzę Tobie/Wam/Państwu:
- Alles Gute zum Weihnachten! [Czyt.:ales gute cum wajnachtn] Wszystkiego najlepszego na Święta
- Frohe Weihnachten! [Czyt.:froe wajnachtn] Wesołych Świąt
- Ein glückliches und gesundes neues Jahr! [Czyt.:ajn glyklysies unt gezundes nojes jar] Szczęścia i zdrowia w Nowym Roku
- Viel Glück im Neuen Jahr! [Czyt.:fil glyk im nojn jar] Dużo szczęścia w Nowym Roku
Niemieckie słownictwo związane z Nowym Rokiem:
- das Neujahr [Czyt.:noj-jar] – Nowy Rok
- der Vorsatz/die Vorsätze [Czyt.:forzac/forzece] – postanowienie/postanowienia noworoczne
- das Feuerwerk [Czyt.:fojeawerk] – fajerwerki
Zapraszamy również do lekcji z niemieckimi słówkami opisującymi zimę i ferie zimowe.